|
Geen vertaling is hetzelfde, de prijs wordt bepaald door de volgende factoren:
Extra wensen
Hierbij kunt u bijvoorbeeld denken aan een speciale opmaak of dat de vertaling beëdigd moet worden.
Herhalingsgraad
Een tekst die veel herhaling bevat (ook in vergelijking met voorgaande vertalingen) kunnen wij, o.a. door het gebruik van vertaal-geheugens, veel sneller vertalen.
Moeilijkheidsgraad
Een taal goed beheersen is niet genoeg, verstand van zaken is minstens zo belangrijk! Wij beschikken over teams van vakspecialisten, die zich uitsluitend bezighouden met hun eigen vakgebied.
Tekstomvang
De meeste tekstverwerkers kunnen automatisch het aantal woorden voor u berekenen. Onze prijsindicatie gaat uit van 280 woorden per pagina.
Taalcombinatie
Bijvoorbeeld, een vertaling uit het Nederlands in het Engels zal voordeliger zijn dan een vertaling uit het Japans in het Arabisch.
|
Tarieven
|
